当前位置: 樱桃 >> 樱桃种类 >> 经典天籁拉丁经典樱桃红Cherr
《樱桃红》(CherryPink)是一首经典的法语歌曲,创作于年。法语的曲名为《樱桃红与苹果花白》(CerisierRoseEtPommierBlanc法语)。
安东尼奥·德·卢塞纳西班牙吉他版
年,古巴 音乐家佩雷斯·普拉多(PerezPrado)和他的乐队将这首曲子翻奏演绎,当年获得了美国排行榜的 名,随后这首曲子红遍全世界。曲名也就由《樱桃红与苹果花白》变成了西班牙语的《樱桃红》(CerezoRosa西班牙语)。
该曲进入美国后,曲名又被译成英文,但同时保留了《樱桃红与苹果花白》(CherryPinkandAppleBlossomWhite)和《樱桃红》(CherryPink)两个名字。
卡洛斯·奎瓦斯版:极有味道的西班牙语演唱,不可错过
这是一首具有鲜明的拉丁风情的乐曲,特别是经佩雷斯·普拉多改编后的曲子,以吉他为主要乐器,饱含了激情奔放的弗拉明戈曲韵,既有自然野性,又有高贵浪漫,热情奔放的旋律,好似西班牙女郎飞舞的红裙,时而狂野似火,时而柔情似水,温婉而浪漫,亮丽且脱俗……
这首影响广发的乐曲有诸多翻唱演绎版本,我们选取安东尼奥·德·卢塞纳(AntoniodeLucena)的西班牙吉他版和卡洛斯·奎瓦斯(CarlosCuevas)演唱版与大家一起分享。保罗·莫利亚乐队的轻音乐也很经典。
歌词大意
樱桃红与苹果花白
这是真爱降临的色彩
樱桃与苹果花点缀了世间粉红与白
诗人如此动情地叙说
故事中有一棵樱桃树
依偎着一株苹果树生长
男孩则在树下邂逅了未来的妻
那是在好久好久以前呀
男孩注视着她的双眸
心却早已为之俘获
微风悄悄捎带爱的讯息
花瓣翩翩飘落
轻轻俯靠在路面
这对爱人抬头观望
两棵树的枝丫
交织在一起
这就是诗人钟爱此篇的缘由
如果感觉被明亮的月光笼罩
那是樱桃红与苹果花白
也是坠入爱河时的色彩
男孩注视着她的双眸
心却早已为之俘获
微风悄悄捎带爱的讯息
花瓣开始翩翩飘落
轻轻俯靠在了路面
这对爱人抬头观望
两棵树的枝丫
交织在一起
这就是诗人钟爱此篇的缘由呀
那是樱桃红与苹果花的白
也是坠入爱河的色彩
南山不老松赞赏
人赞赏
长按湖南白癜风医院国外治疗白癜风
转载请注明:http://www.dingweis.com/ytzl/17420.html