当前位置: 樱桃 >> 樱桃演员 >> 为孩子起这4类英文名,家长自认是洋气,在
生完小孩后,父母除了要绞尽脑汁地给孩子起个大名之外,还要竭尽全力地给孩子起个英文名,既响亮又有寓意。
由于有些父母认为给孩子起英文,不仅可以让孩子提前接触英文的名字,即使平时在外面大喊大叫也会更有面子。
但是家长们知道,英文名字不太好起,很多家长自以为起了超级洋气的英文名字,但在老外的眼中往往是“土掉渣”哦~。
把小孩取名“angel”,结果当介绍自己的时候,老师忍不住笑了起来。
叶的女儿已经3岁了,长得很可爱,像个小天使,因此叶直接给女儿起了个英文名叫“angel”,而且还自认为是个很活泼的人。
叶老师很重视孩子的早教,尤其是英语启蒙,因此叶老师把3岁多的女儿送到了英语早教班。
叶女儿第一次上英语课时,老师就让小朋友们纷纷介绍自己的英文名字。
然而当轮到叶女儿自我介绍时,一个外教却忍不住“扑哧”一声笑了出来,接着其他小朋友也跟着哄堂大笑,这让叶和女儿特别尴尬,也很生气。
课后,外教来跟叶子道歉,并还告诉叶女儿的名字虽然很可爱,但基本不会被外国的小朋友用到,因为这和中国的翠花、丫蛋、狗子一样...
在老外眼中,给孩子起这四类英文名字是“土掉渣”
一、表面上可爱的名字。
认为许多父母喜欢给女孩起些甜美的名字,比如Candy,译成糖果,Honey,译成蜂蜜,听起来很好听。
但是实际上在外国人眼里,像这样的名字大多是夜店的管子女郎,或者是脱衣舞娘等特殊行业的女性名字哦,所以这种名字父母不会再给孩子起。
二、食品名称。
也有许多家长喜欢把孩子叫做“苹果Apple(苹果),Cherry(樱桃),Mango(芒果)”,这样的名字,虽然觉得很可爱,但实际上,在外行的眼里,却是“我是苹果,我是樱桃…
老外会认为取这样一个名字的人,很不重视自己,不把自己当回事,所以会取这么一个滑稽的名字。
三、天气名称。
有些家长喜欢把天气当作孩子的英文名,如希望孩子阳光明媚,就称其为“sunshine”,希望孩子像雪花一样纯洁,就称其为“snow”,这样的名字看上去没有什么问题。
但是外国人眼中的“我是阳光?”这是雪吗?好象在说天气预报似的。
四是上帝的名字。
有些父母喜欢把外国的神灵当作自己的孩子的名字,如“Zeus(宙斯)、Athena(雅典娜)”,但在老外眼里,这种名字却相当于我们中国的“如祖宗,如娘娘,如观音”哦~。
五是特殊人物姓名。
有些家长非常喜欢看外国的电影或卡通,就想把主角的名字,作为孩子的英文名。
例如哈里·波特(哈里·波特),在老外眼中,相当于我国的“喜洋洋、熊大、熊二”哦~。
父母在给孩子起英文名字时应该注意什么?
一、多查单词核实知识。
许多英文单词翻译成中文,非常好听,有些父母直接把它作为孩子的英文名,但是实际上,有些英文单词在英语中,不仅有一个意思,而且还代表了另一些意思。
比如说英文词Dick,翻译过来就是dick的意思,但其实这在英语中也经常用来形容“丁丁”的意思,所以关于英文词的意思,家长们一定要多查多看哦。
二、避免盲目跟随。
尽管英文名字在生活中并不常使用,但家长如果想给孩子起个英文名字,就不要盲目跟风,看着人家的英文名字叫什么,给孩子随便起一个,这是很随意的。
或是有些父母看到热门英文名字,就直接叫小孩,这也够随意的了,所以想给小孩起英文名,可以把小孩中文名字的拼音加英文,取一个属于小孩单独的英文名字哦!
欢迎讨论
家里的小孩有英文名吗?它的名字是什么?